Exemples d'utilisation de "приезда" en russe

<>
Пенсионерка скончалась до приезда скорой. Пенсіонерка померла до приїзду швидкої.
Улицы перекроют из-за приезда президента Литвы. Вулиці перекриють через приїзд президента Литви.
Пожар потушили до приезда спасателей. Пожежу погасили до прибуття рятувальників.
Пострадавший умер до приезда медиков. Потерпілий помер до приїзду медиків.
Оказание первой помощи до приезда врача. надання першої допомоги до прибуття лікаря.
Смерть наступила до приезда медиков. Смерть наступила до приїзду медиків.
Даже после приезда вы хотите продолжить? Навіть після прибуття ви хочете продовжити?
Цель приезда "спартанцев" - подавление мятежа. Мета приїзду "спартанців" - придушення заколоту.
Доступностью номеров на дату вашего приезда. Доступністю номерів на дату вашого приїзду.
Смерть наступила до приезда специалистов ДСНС. Смерть наступила до приїзду спеціалістів ДСНС.
94% пострадавших умирают до приезда скорой. 94% постраждалих помирають до приїзду швидкої.
Приезда принялся жестоко искоренять боснийскую церковь. Приїзду почав жорстоко викорінювати боснійську церква.
Дождитесь приезда патруля, который оформит происшествие Дочекайтеся приїзду патруля, який оформить подію
После приезда Демир познакомился з Аси. Після приїзду Демір познайомився з Асі.
Он задержал грабителя и дождался приезда полицейских. Він затримав грабіжника й дочекався приїзду поліцейських.
21 ноября (суббота) - день приезда, взвешивание команд. 16 грудня (субота) - день приїзду, зважування команд.
Однако до приезда медиков он не дожил. Проте до приїзду медиків чоловік не дожив.
22.06.18 (пятница) - день приезда Амбассадоров. 22.06.18 (П'ятниця) - день приїзду Амбасадор.
К приезду он приготовил водку. До приїзду він приготував горілку.
Приезд политика вызвал настоящий фурор... Приїзд політика спричинив справжній фурор...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !