Exemples d'utilisation de "приездом" en russe

<>
Прекрасное интервью закончилось приездом полиции. Прекрасне інтерв'ю закінчилася приїздом поліції.
С приездом архиепископа Андрея брожения прекратились. З приїздом архієпископа Андрія бродіння припинилися.
Пенсионерка скончалась до приезда скорой. Пенсіонерка померла до приїзду швидкої.
Приезд политика вызвал настоящий фурор... Приїзд політика спричинив справжній фурор...
Приезд в с. Великие Сорочинцы. Прибуття в с. Великі Сорочинці.
Ориентировочно в 06:00 приезд в Киев, метро Харьковская. Орієнтовно о 06:00 приїзд до Києва, метро Харківська.
Ожидается приезд матери с малолетним ребёнком. Очікується прихід матері з малолітньою дитиною.
По приезде Гиреев угостил Татарского сушёными мухоморами. Після приїзду Гіреєв пригостив Татарського сушеними мухоморами.
Пострадавший умер до приезда медиков. Потерпілий помер до приїзду медиків.
18.00 - приезд в Верховину. 18.00 - приїзд в Верховину.
Приезд Екатерины II в Феодосию. Прибуття Катерини II до Феодосії.
Смерть наступила до приезда медиков. Смерть наступила до приїзду медиків.
Приезд в закарпатское село Перечин. Приїзд в закарпатське село Перечин.
Пожар потушили до приезда спасателей. Пожежу погасили до прибуття рятувальників.
Цель приезда "спартанцев" - подавление мятежа. Мета приїзду "спартанців" - придушення заколоту.
В банке приезд актера не комментируют. В банку приїзд актора не коментують.
Оказание первой помощи до приезда врача. надання першої допомоги до прибуття лікаря.
К приезду он приготовил водку. До приїзду він приготував горілку.
приезд мобильной группы по сигналу тревоги приїзд мобільної групи за сигналом тривоги
Даже после приезда вы хотите продолжить? Навіть після прибуття ви хочете продовжити?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !