Exemples d'utilisation de "приемных" en russe

<>
приемной семье (для приемных родителей); прийомної сім'ї (для прийомних батьків);
• Справку о доходах потенциальных приемных родителей; • довідка про доходи потенційної прийомної сім'ї;
Чистка дренажных канав и приемных колодцев. Чищення дренажних канав і приймальних колодязів.
Важно усилить работу общественных приемных партии. Важливо посилити роботу громадських приймалень партії.
Побывала в нескольких приёмных семьях. Побувала в декількох прийомних сім'ях.
93 ребенка воспитывается в приемных семьях; 149 дітей виховуються в прийомних сім'ях;
Одна из восьми приёмных дочерей Ататюрка. Одна из восьми прийомних доньок Ататюрка.
Одна из приёмных дочерей Мустафы Ататюрка. Одна з прийомних дочок Мустафи Ататюрка.
опекунов (попечителей), приемных родителей (ст. 186 1 КЗоТ); опікунів (піклувальників), прийомних батьків (ст. 1861 КЗпП);
Общественная приемная Конотопского Общества "Достоинство" Громадська приймальня Конотопського Товариства "Гідність"
Из протокола приёмной комиссии: "1. З протоколу приймальної комісії: "1.
Приёмная дочь музыканта Лайонела Ричи. Прийомна дочка музиканта Лайонела Річі.
Приемная комиссия и нормативные документы приймальна комісія та нормативні документи
Государство оказывает поддержку приемным семьям. Держава гарантує підтримку прийомних сімей.
Уникальный дизайн мебели для приемной? Унікальний дизайн меблів для приймальні?
Приемные родители достигли пенсионного возраста. Прийомні батьки досягли пенсійного віку.
Приемный отец писателя Эрика Журдана. Прийомний батько письменника Еріка Журдана.
"Сдал" ребят работник приемного пункта. "Здав" хлопців працівник приймального пункту.
приемной семье (для приемных родителей); прийомної сім'ї (для прийомних батьків);
Кто может стать приемными родителями? Хто може стати прийомними батьками?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !