Exemples d'utilisation de "приказу" en russe avec la traduction "наказу"

<>
Запуганный народ подчинялся каждому его приказу. Заляканий народ підкорявся кожному його наказу.
Направление должнику копии судебного приказа. Надіслання боржникові копії судового наказу.
Начальник Аптекарского приказа (с 1699). Начальник Аптекарського наказу (з 1699).
соответствовать подлиннику приказа или распоряжения. відповідати оригіналу наказу або розпорядження.
выписка из приказа военного комиссариата; витяг із наказу військового комісаріату;
несоблюдении приказа, инструкции и распоряжения. недотриманні наказу, інструкції і розпорядження.
Оформляется приказ на бланке приказа. Наказ оформляється на бланку наказу.
Прошу доложить о выполнении приказа. Прошу доповісти про виконання наказу.
1630-1667), подьячий Посольского приказа. 1630-67), піддячий Посольського наказу.
невыполнение приказа царя каралось смертью. невиконання наказу царя каралося смертю.
Аналог уставного приказа "рядовой, ко мне". Аналог статутного наказу "рядовий, до мене".
Название органа - ФАСК Номер приказа - 7; Назва органу - ФАСК Номер наказу - 7;
1) в заголовке и тексте приказа: 1) у заголовку та тексті наказу:
Выделился из состава приказа Казанского дворца. Виділився з складу наказу Казанського палацу.
Текст приказа размещен на сайте "Вестника" (). Текст наказу разміщено на сайті "Вісника" ().
Ожидаю принятия соответствующего приказа Министерства обороны. Очікую прийняття відповідного наказу Міністерства оборони.
Приказа к отходу не будет, парни. Наказу до відходу не буде, хлопці.
Номер приказа о наложении дисциплинарного взыскания Номер наказу про накладання дисциплінарного стягнення
Название органа - ФАСК Номер приказа - 46; Назва органу - ФАСК Номер наказу - 46;
Дата приказа о наложении дисциплинарного взыскания Дата наказу про накладання дисциплінарного стягнення
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !