Exemples d'utilisation de "прилагались" en russe

<>
В комплекте прилагались два компакт диска. У комплекті додавалися два компакт диска.
К знаку прилагались именные наградные документы. До знака додавались іменні нагородні документи.
Утвердить Военную доктрину Украины (прилагается). Затвердити Воєнну доктрину України (додається).
К рапорту прилагаются объяснения свидетелей. До рапорту додаються пояснення свідків.
К награде прилагался наградной лист. До нагороди додавався нагородний лист.
Утвердить Порядок выдачи ветеринарных документов, который прилагается. Затвердити Порядок видачі ветеринарних документів, що додається.
Поврежденная лицензия прилагается к заявлению. Пошкоджена ліцензія додається до заяви.
Прилагаются: Преобразователь напряжения, монтаж инструкция Додаються: Перетворювач напруги, монтаж інструкція
Также к блюдам прилагался кунжут. Також до страв додавався кунжут.
прилагается краткий список рекомендуемой литературы. додається короткий список рекомендованої літератури.
К новинке прилагаются собственные испарители: До новинки додаються власні випарники:
К аппарату прилагался ряд последовательных картинок. До апарату додавався ряд послідовних зображень.
Прилагается пожалуйста, найти моего аквариума схеме. Додається ласка, знайти мого акваріума схемою.
Утвердить Правила эксплуатации огнетушителей, которые прилагаются. Затвердити Правила експлуатації вогнегасників, що додаються.
Также к стулу прилагается специальный шлем. Також до стільця додається спеціальний шолом.
К заявке прилагаются образцы посадочного материала. До заявки додаються зразки посадкового матеріалу.
Полная инструкция прилагается к паспорту прибора. Повна інструкція додається до паспорту приладу.
Прим.: все документы прилагаются в оригинале. Прим.: всі документи додаються в оригіналі.
Оригинал акта прилагается к паспорту ГОУ. Оригінал акта додається до паспорта ГОУ.
К игре прилагается редактор карт Atlas. До гри додається редактор карт Atlas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !