Exemples d'utilisation de "примерно" en russe avec la traduction "близько"

<>
Эффективность спермицидов равна примерно 71%. Ефективність сперміцидів становить близько 70%.
Ежедневно погибало примерно 100 человек. Щодня помирало близько 100 осіб.
Самка высиживает яйца примерно 2 недели. Самка насиджує яйця близько трьох тижнів.
Масса кольца ? оценивается примерно в 1016 кг. Маса кільця ε оцінюється близько 1016 кг.
Выходит нерегулярно, примерно двенадцать раз в год. Виходить нерегулярно, близько дванадцяти разів на рік.
Время до центра Манхэттена: примерно 30 минут. Час до центру Манхеттена: близько 30 хвилин.
Губы закрывают примерно 3 / 4 свисткового отверстия. Губи закривають близько 3 / 4 амбушурного отвору.
"Ожидается выпадение примерно 30-40 см снега. "Очікується випадання близько 30-40 см снігу.
Австралопитеки жили примерно 4 млн лет назад. австралопітеки жили близько 6 млн років тому.
Примерно в 1362 его захватила феодальная Литва. Близько 1362 року його загарбала феодальна Литва.
Продолжительность жизни пауков составляет примерно 18 месяцев. Життя водяного павука триває близько 18 місяців.
На 100 грамм продукта приходится примерно 20 Ккал. У 100 грамах продукту міститься близько 20 ккал.
Сильные ветры средней продолжительности (примерно 1 мин) называют шквалами. Сильні вітри проміжної тривалості (близько 1 хвилини) називаються шквалами.
Сейчас примерно половина эфиопов исповедует христианство, большинство остальных - ислам. Близько половини населення країни сповідують християнство, інша половина - іслам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !