Exemples d'utilisation de "принимать сан священника" en russe

<>
04 ноября 2011 года рукоположен в сан священника. 11 вересня 2011 року рукопокладений в сан священика.
4 декабря 1981 г. рукоположен в сан священника. 4 грудня 1981 р. рукопокладений у сан священика.
Рукоположен в сан священника в 1969 году. Висвячений у сан священика в 1969 році.
В 1412 году посвящён в сан священника. У 1412 році висвячений в сан священика.
21 сентября 1929 г. рукоположен в сан священника. 21 вересня 1929 р. рукопокладений у сан священика.
Рукоположен в сан священника в 1986 году. Висвячений в сан священика в 1986 році.
В 1942 году возведён в сан священника. В 1942-му - висвячений у сан священика.
Серон принял сан католического священника. Серон прийняв сан католицького священика.
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
Сан - Хуан экспортирует 70% своей продукции чеснока Сан - Хуан експортує 70% своєї продукції часнику
5-й сын пресвитерианского священника. 5-й син пресвітеріанського священика.
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
В 2010 г. возведен в сан протоиерея. В 2010 році возведений в сан Протоієрея.
Жизнь у священника была непростая. Життя у священика було непросте.
И можно принимать бетаргин при простуде? І можна приймати бетаргін при застуді?
11 сентября 1992 г. рукоположен в сан диакона. 11 вересня 1992 був рукоположений у сан диякона.
Сын священника Ярославской епархии, с. Богородского. Син священика Ярославської єпархії, с. Богородського.
Когда лучше принимать протеиновый коктейль " коли краще приймати протеїновий коктейль.
В 1914 г. получил сан протоиерея. У 1947 р. отримав сан протоієрея.
Гримальский Евфимий Иосифович - сын священника. Гримальський Євфимій Йосипович - син священика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !