Exemples d'utilisation de "приносить плод" en russe

<>
Плод - стручок, 15 - 30 мм длиной. Плід - стручок, 15 - 30 мм завдовжки.
Газета стала приносить солидную прибыль. Газета стала приносити солідний прибуток.
Плод - коричневая яйцевидно-коническая коробочка. Плід - коричнева яйцевидно-конічна коробочка.
В результате бизнес перестанет приносить доход. У результаті бізнес перестане приносити дохід.
Плод напоминает коробочку с крышечкой. Плід нагадує коробочку з кришечкою.
Мы всегда приносить новаторскую технологию!) Ми завжди приносити новаторську технологію!)
Но давно известно, запретный плод сладок. Як давно відомо, заборонений плід солодкий.
Заставим его приносить больше денег... Змусимо його приносити більше грошей...
Плод - продолговато-яйцевидная, зеленоватая одногнёздная коробочка. Плід - довгасто-яйцевидна, зеленувата одногнездная коробочка.
Может ли фермерство приносить доход? Чи може фермерство приносити дохід?
Плод - коробочка (белена) или ягода (картофель). Плід - коробочка (блекота) або ягода (картопля).
Соответственно, должен приносить удачу, но по факту чаще доставляет проблемы. За повір'ям, повинен приносити вдачу, але насправді завдає більше клопоту.
Плод - членистый стручок с длинным носиком. Плід - членистий стручок з довгим носиком.
Индустрия табакокурения начала приносить огромные деньги. Індустрія тютюнопаління почала приносити шалені гроші.
Мускатный орех - плод тропического растения. Мускатний горіх - плід тропічної рослини.
Плод - голый, линейный, немного согнутый боб. Плоди - голі, лінійні, трохи зігнуті боби.
Плод - орешек темно-бурого цвета. Плоди - горішки темно-бурого кольору.
Плод распадается на четыре темно-серых орешка. Плоди розпадаються на чотири темно-сірих горішка.
Плод - длинная четырехгранная стручковая коробочка. Плід - довга чотиригранна стручкоподібна коробочка.
После отцветания образуется плод - ягода. Після цвітіння утворюється плід - коробочка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !