Exemples d'utilisation de "принципов" en russe avec la traduction "принципам"

<>
Старайтесь придерживаться принципов здорового питания. Намагайтесь слідувати принципам здорового харчування.
"Америка останется верна своим принципам" "Білорусь залишається вірною своїм принципам.
• Обучение персонала компании принципам фармаконадзора; • Навчання персоналу компанії принципам фармаконагляду;
Литература осталась верной гуманистическим принципам. Література лишилася вірною гуманістичним принципам.
Обучает принципам здорового образа жизни. Навчає принципам здорового способу життя.
Это практичность, аккуратность, верность своим принципам. Це практичність, акуратність, вірність своїм принципам.
Мы по-прежнему противоречим европейским принципам. А це суперечить Європейським принципам.
Правосознание юриста должна соответствовать этим принципам. Правосвідомість юриста повинна відповідати цим принципам.
Оно должно соответствовать принципам честной конкуренции. та повинна відповідати принципам добросовісної конкуренції.
противоречащие нормам морали и принципам гуманности; суперечать нормам моралі і принципам гуманності;
Студентов СНАУ научили принципам тайм-менеджмента Студентів СНАУ навчили принципам тайм-менеджменту
10 причин попробовать жить по принципам Аюрведы 10 причин спробувати жити по принципам Аюрведи
• противоречащим общественным интересам, принципам гуманности и морали; • суперечить суспільному порядку, принципам гуманності та моралі;
Стандарт ISO 22000 включает в себя принципы HACCP. Стандарт ISO 22000 відповідає принципам Міжнародного кодексу HACCP.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !