Exemples d'utilisation de "приобретаемый" en russe avec la traduction "набувають"
Traductions:
tous121
набуває35
набувають21
купувати9
купуйте6
здобуває5
набувало5
набувати3
здобувати3
здобувають3
купуємо2
купує2
купують2
придбали2
купували2
придбати2
отримують2
набирають2
придбана1
має1
придбаває1
купуєте1
здобуваєте1
набуваєте1
здобував1
набувала1
здобували1
набула1
отримувати1
здобуваю1
стають1
придбавають1
купуючи1
На подготовительном этапе приобретают необходимые материалы.
На підготовчому етапі набувають необхідні матеріали.
Фактически, харьковские выборы приобретают общенациональное значение.
Фактично, харківські вибори набувають загальнонаціонального значення.
Часто полученные нарушения приобретают необратимые последствия.
Часто отримані порушення набувають незворотні наслідки.
Однако статистические данные приобретают угрожающие масштабы.
Проте статистичні дані набувають загрозливих масштабів.
Бизнес-симуляторы приобретают все большую популярность.
Бізнес-симулятори набувають все більшої популярності.
Купола приобретают сложную форму, становятся многоярусными.
Куполи набувають складних форм, стають багатоярусними.
Поврежденные листья приобретают серебристо-белый цвет.
Пошкоджені листя набувають сріблясто-білий колір.
Алкоголики первоначально приобретают краткосрочную потерю памяти.
Алкоголіки спочатку набувають короткострокову втрату пам'яті.
После полирования они приобретают зеркальный блеск.
Після полірування вони набувають дзеркального блиску.
Производительные силы приобретают растущего общественного характера.
Продуктивні сили набувають зростаючого суспільного характеру.
Поражённые фасции приобретают грязно-бурый оттенок.
Уражені фасції набувають брудно-бурого відтінку.
"Сегодня массовые онлайн-курсы приобретают особую популярность.
"Сьогодні масові онлайн-курси набувають особливої популярності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité