Exemples d'utilisation de "приобретем" en russe avec la traduction "придбав"

<>
Я приобрел встроенную навигационную систему. Я придбав вбудовану навігаційну систему.
Приобрел Аляску у Российской империи. Придбав Аляску у Російській імперії.
Вскоре Ромуальд приобрёл репутацию святого. Незабаром Ромуальд придбав репутацію святого.
Рукописи Рэнд приобрел Университет Питтсбурга. Рукописи Ренд придбав Університет Піттсбурга.
Алжир приобрел украинские ПТРК "Скиф" Алжир придбав українські ПТРК "Скіф"
"Лемтранс" приобрел вагоны в лизинг "Лемтранс" придбав у лізинг вагони
Дионисий приобрел себе всеобщее уважение. Дионисій придбав собі загальну повагу.
Населённый пункт приобрёл топоним Станислав. Населений пункт придбав топонім Станіслав.
"Самекс" приобрел компанию "Мой офис" "Самекс" придбав компанію "Мій офіс"
Картину приобрёл китайский миллиардер Лю Ицянь. Картину придбав китайський мільярдер Лю Іцянь.
Анонимный покупатель приобрел полотно по телефону. Анонімний покупець придбав діамант по телефону.
Коллонтай приобрел известность в реформистских кругах. Коллонтай придбав популярність в реформістських колах.
Фрейд приобрёл репутацию высококвалифицированного врача-невропатолога. Фрейд придбав репутацію висококваліфікованого лікаря-невропатолога.
Элвис Пресли приобрёл мировую известность (1956). Елвіс Преслі придбав світову популярність (1956).
После этого артист приобрел долгожданную популярность. Після цього артист придбав довгоочікувану популярність.
Стадион стал двухъярусным, приобрёл современное электротабло. Стадіон став двоярусним, придбав сучасне електротабло.
"Брянский машзавод" приобрел 76% акций "Лугансктепловоза" "Брянський машзавод" придбав 76% акцій "Луганськтепловозу"
Третьяков приобрел ее для своей галереи. Третьяков придбав її для своєї галереї.
Коллекционер приобрел танк в 1989 году. Колекціонер придбав танк в 1989 році.
"Аэрофлот" приобрел 17 авиалайнеров Boeing 777-300ER. "Аерофлот" придбав 17 авіалайнерів Boeing 777-300ER.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !