Ejemplos del uso de "присваивалось" en ruso

<>
Присваивалось оно полным генералам и генерал-лейтенантам. Присвоювалося воно повним генералам і генерал-лейтенантам.
Выпускникам присваивается квалификация боевого пловца. Випускникам присвоюється кваліфікація бойового плавця.
Баллы присваиваются по следующим критериям: Бали присвоюються за такими критеріями:
Продукт труда присваивается его производителем. Продукт праці привласнюється його виробником.
Профессорам и преподавателям присваивались классные чины. Професорам і викладачам присвоювалися класні чини.
Каждому воинскому эшелону (команде) присваивается номер. Кожному військовому ешелону (команді) надається номер.
Боевым сменам присваивается следующие цифры: Бойовим змінам привласнюються такі цифри:
Кому присваивается I группа по электробезопасности? Кому присвоюють I групу з електробезпеки?
Каждой заявке присваивается уровень приоритета: Кожній заявці присвоюється рівень пріоритету:
работников прокуратуры, которым присваиваются классные чины; працівники прокуратури, яким присвоюються класні чини;
По окончании присваивается квалификация "юрист". Після закінчення привласнюється кваліфікація "юрист".
Они присваивались милостью монарха автору изобретения. Вони присвоювалися милістю монарха автору винаходу.
Каждой станции присваивается порядковый номер. Кожній станції присвоюється порядковий номер.
Специальные звания налоговой службы присваиваются пожизненно. Спеціальні звання податкової служби присвоюються довічно.
По окончании факультета присваивается квалификация "юрист". Після закінчення факультету привласнюється кваліфікація "юрист".
Воинское звание прапорщика (мичмана) присваивается: Військове звання прапорщика (мічмана) присвоюється:
Дипломатические ранги присваиваются персонально и пожизненно. Дипломатичні ранги присвоюються персонально і пожиттєво.
Всем статьям присваивается индекс DOI. Усім статтям присвоюється індекс DOI.
Другие ранги присваиваются Председателем Национального банка. Iнші ранги присвоюються Головою Національного банку.
земельный кадастр, присваивается кадастровый номер. земельного кадастру, присвоюється кадастровий номер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.