Exemples d'utilisation de "присоединились" en russe avec la traduction "приєдналася"

<>
Kohana присоединилась к инициативе GoPHP5. Kohana приєдналася до ініціативи GoPHP5.
Позже к ним присоединилась Ассирия. Пізніше до них приєдналася Ассирія.
Финляндия присоединилась к антикоминтерновскому пакту. Фінляндія приєдналася до антикомінтернівського пакту.
К нему присоединилась Александра Федоровна. До нього приєдналася Олександра Федорівна.
Каплан присоединилась к группе Семёнова; Каплан приєдналася до групи Семенова;
Украина присоединилась к Протоколу "Евроконтроля" Україна приєдналася до Протоколу "Євроконтролю"
Украина присоединилась к Болонскому процессу. Україна приєдналася до Болонського процесу.
Джессика Честейн присоединилась к "Людям Икс" Джесіка Честейн приєдналася до "Людей Ікс"
Присоединилась к Синим в виде Текс. Приєдналася до Синіх у вигляді Текс.
Dell присоединилась к соглашению Microsoft-Novell Dell приєдналася до угоди Microsoft-Novell
Украина присоединилась на правах ассоциированного члена. Україна приєдналася на правах асоційованого члена.
Вскоре к нему присоединилась Дельфина Дюбо. Незабаром до нього приєдналася Дельфіна Дюбо.
Болгария присоединилась к странам гитлеровской коалиции. Болгарія приєдналася до країн гітлерівської коаліції.
К мушкетному огню присоединилась батарея Бэкхама. До мушкетного вогню приєдналася батарея Бекхама.
Украина впервые присоединилась к международному флешмобу. Україна вперше приєдналася до міжнародного флешмобу.
Она временно присоединилась к "Warner Bros". Вона тимчасово приєдналася до "Warner Bros".
19 декабря армия присоединилась к митингующим. 19 грудня армія приєдналася до мітингувальників.
К участникам велопробега присоединилась Нина Абросова. До учасників велопробігу приєдналася Ніна Абросова.
Украина присоединилась к европейской энергосистеме (UCTE). Україна приєдналася до європейської енергосистеми (UCTE).
в ссылке она присоединилась к эсерам. у засланні вона приєдналася до есерів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !