Beispiele für die Verwendung von "присутствовать" im Russischen

<>
Мы будем присутствовать SHOES & КОЖИ ?... Ми будемо присутні SHOES & ШКІРИ ̵...
Aitelong будет присутствовать 2017 CeBIT Aitelong буде присутній 2017 CeBIT
Будет присутствовать руководство Закарпатской области. Буде присутнє керівництво Закарпатської області.
присутствовать на митингах и демонстрациях. присутнім на мітингах і демонстраціях;
Должна присутствовать прямая связь между рынками. Має бути прямий зв'язок між ринками.
Присутствовать при производстве отдельных процессуальных действий. присутньою при виконанні певних процесуальних дій.
Будут присутствовать муфтии Польши, Литвы, Румынии. Будуть присутні муфтії Польщі, Литви, Румунії.
Aitelong Tech будет присутствовать на CommunicAsia 2015. Aitelong Tech буде присутній на CommunicAsia 2015.
Мы будем присутствовать Германия INTERSOLAR 2014 экс... Ми будемо присутні Німеччина INTERSOLAR 2014 екс...
Aitelong будет присутствовать на CIOE 2015 - Aitelong Aitelong буде присутній на CIOE 2015 - Aitelong
Может ли при родах присутствовать отец ребенка? А батько дитини буде присутній при родах?
В кадре присутствует 23653 треугольников. У кадрі присутні 23653 трикутники.
присутствовал на II Вселенском Соборе. присутній на iI Вселенському Соборі.
В ролики присутствует ненормативная лексика. В аудіо присутня ненормативна лексика.
"- обратилась к присутствующим Анна Головчанская. "- звернулася до присутніх Ганна Головчанська.
которая присутствует во всех религиях. Страждання присутнє в усіх релігіях.
Присутствует две сцены за титрами. Є дві сцени після титрів.
Присутствующим предложили разделиться на две половины. Присутнім запропонували розділитися на дві половини.
Присутствовал ли там генпрокурор Сешнс? Був присутній там генпрокурор Сешнс?
На нем присутствовали делегат ФФУ Влади... На ньому були присутні делегат ФФУ...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.