Exemples d'utilisation de "присяжный" en russe

<>
Присяжный перевод при нотариальных действиях Присяжний переклад при нотаріальних діях
Марселин Миколя, хозяйка антикварного салона, присяжный № 4. Марселіна Мікулен, влясниця антикварного салону, присяжна № 4.
Феликс Нобле, официант, присяжный № 5. Фелікс Нобле, офіціант, присяжний № 5.
с 1904 г. присяжный поверенный. з 1904 р присяжний повірений.
С 1896 года - присяжный поверенный. З 1896 року - присяжний повірений.
Эварист Малингье, фермер, присяжный № 2. Еваріст Маленгре, фермер, присяжний № 2.
Жан-Люк Флавье, издатель, присяжный № 3. Жан-Люк Флав'є, видавець, присяжний № 3.
Теодор Андрю, отставной офицер, присяжный № 6. Теодор Андрю, відставний офіцер, присяжний № 6.
Начальник спецподразделения "Альфа" СБУ Олег Присяжный; начальник спецпідрозділу "Альфа" СБУ Олег Присяжний;
Присяжный поверенный при Кутаисском окружном суде. Присяжний повірений при Кутаїському окружному суді.
Как присяжный поверенный, пользовался огромным общественным уважением. Як присяжний повірений користувався величезною повагою у суспільстві.
заверенный (присяжный) перевод: 1125 символов, включая пробелы. завірений (присяжний) переклад: 1125 символів, включаючи пробіли.
С 1903 - 1914 - присяжный поверенный в Риге. У 1902 - 1914 - присяжний повірений у Ризі.
Присяжный Виталий 15.01.1993 г.р. - житель Красноармейска. Присяжний Віталій 15.01.1993 р.н. - Житель Красноармійська.
В 1880-х годах был присяжным поверенным. У 1880-х роках - присяжний повірений.
Суд присяжных: новация или имитация? Суд присяжних: новація або імітація?
Теперь присяжные вынесли оправдательный вердикт. Тепер присяжні винесли виправдувальний вердикт.
выполненный перевод специальным присяжным переводчиком; виконаний переклад спеціальним присяжним перекладачем;
Какое участие присяжного в уголовном судопроизводстве? Яка участь присяжного у кримінальному судочинстві?
Аудиторы в России именовались присяжными бухгалтерами. Аудиторів в Росії називали присяжними бухгалтерами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !