Exemples d'utilisation de "приурочены" en russe

<>
Акции были приурочены ко Дню матерей. Акція була приурочена до Дня матері.
Соревнования приурочены к Международному дню шахмат. Змагання приурочили до Міжнародного дня шахів.
Демонстрации приурочены к этой дате. Демонстрації приурочені до цієї дати.
части антеклизы приурочены залежи жел. частині антеклізи приурочені поклади зал.
Песчаники приурочены к докембрию, ниж. Пісковики приурочені до докембрію, ниж.
и приурочены к юбилею Аллы Пугачёвой. та приурочені до ювілею Алли Пугачової.
Ярмарки были приурочены к церковным праздникам. Ярмарки були приурочені до церковних свят.
Посевы кукурузы приурочены к лесостепной зоне. Посіви кукурудзи приурочені до лісостепової зони.
Нынешний приурочен к 20-летию музея. Подія приурочена до 20-річчя Музею.
Мероприятие приурочено ко Дню морской пехоты. Акцію приурочили до Дня морської піхоти.
Этот праздник приурочен событиям 1580 года. Це свято присвячено подіям 1580 року.
Ретроспектива приурочена к 85-летию мастера. Ретроспективу приурочено до 85-річчя майстра.
Встреча приурочена к празднованию Дня поэзии. Зустріч присвячена до всесвітнього Дня поезії.
Мероприятие будет приурочено ко Дню влюбленных. Свято буде приурочене до Дня закоханих.
Вид приурочен к хвойным лесам. Вид приурочений до хвойних лісів.
Львов ", приуроченного к празднованию 750-летия Львова. Львів ", приуроченого до святкування 750-річчя Львова.
Может быть приуроченным к годовщине свадьбы. Може бути приуроченим до річниці весілля.
К этой дате и приурочена конференция. До цієї дати і приурочена конференція.
Акцию приурочили к его дню рождения. Акцію приурочили до його дня народження.
Приурочен обретению суверенитета в 1960 году. Присвячено набуттю суверенітета в 1960 році.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !