Exemples d'utilisation de "приходило" en russe avec la traduction "приходить"

<>
490 - Турин приходит в Нарготронд. 490 - Турін приходить у Нарготронд.
На смену весёлости приходит меланхолия. На зміну веселості приходить меланхолія.
Пожарный приходит ей на помощь. Пожежний приходить їй на допомогу.
В школу приходит новая ученица. В школу приходить нова учениця.
А тем временем приходит подкрепление. А тим часом приходить підкріплення.
К ученому приходит слава, признание. До вченого приходить слава, визнання.
Утром Нахимов приходит на пристань. Вранці Нахімов приходить на пристань.
По объявлению приходит Мэри Поппинс. За оголошенням приходить Мері Поппінс.
Приходит Скай и утешает ее. Приходить Скай і втішає її.
Когда нравственность потеряна, приходит ритуал. Коли моральність загублена, приходить ритуал.
1080 Монастырь приходит в запустение. 1080 Монастир приходить в запустіння.
"Ведьмак: Versus" приходит в Россию. "Відьмак: Versus" приходить до Росії.
приходит в необходимую норму кровообращение; приходить в необхідну норму кровообіг;
Беда приходит в казачью станицу. Біда приходить в козачу станицю.
Володе приходит повестка из военкомата. Володі приходить повістка з військкомату.
Когда доброта потеряна, приходит нравственность. Коли доброта загублена, приходить моральність.
праведность Христа приходит к вам праведність Христа приходить до вас
Крейсер "Гишен" приходит на помощь. Крейсер "Гішен" приходить на допомогу.
Вскоре с работы приходит Зина. Згодом Зіна приходить з роботи.
Сколько приходит на ярмарку людей? Скільки приходить на ярмарок людей?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !