Exemples d'utilisation de "причинение смерти по неосторожности" en russe

<>
повлекшее по неосторожности смерть потерпевшей; Призвело з необережності смерть потерпілої;
Смерть по неосторожности - это невосполнимый вред. Смерть по необережності - це непоправної шкоди.
результате умысла или грубой неосторожности Поклажедателя. внаслідок умислу чи грубої необережності поклажодавця.
Невиновное причинение вреда исключает уголовную ответственость. Невинне спричинення шкоди виключає кримінальну відповідальність.
Арабы называют его "дыханием смерти". Араби називають його "дихання смерті".
Впечатляющий показатель человеческой неосторожности и безответственности. Вражаючий показник людської необачності та безвідповідальності.
войну, как причинение вреда противнику; війну, як заподіяння шкоди супротивнику;
После смерти номинанта награда возвращается государству. Після смерті номінанта нагорода повертається державі.
Это зависит от вины умысла, неосторожности. Це залежить від вини умислу, необережності.
причинение тяжкого вреда их здоровью; заподіяння тяжкої шкоди їх здоров'ю;
Причины смерти Холкомба не сообщаются. Причини смерті Холкомба не повідомляються.
Обычно гражданские правонарушения связаны с виной в форме неосторожности. Значно частіше цивільні правовідносини супроводжуються виною у формі необережності.
2) причинение вреда только посягающему; 2) заподіяння шкоди лише посягає;
Слухи о смерти Консула оказались сильно преувеличены. Чутки про смерть Millennium виявилися сильно перебільшеними.
выражается в форме умысла или неосторожности. виражається у формі умислу або необережності.
б) причинение тяжкого вреда ее здоровью. б) заподіяння тяжкої шкоди їх здоров'ю;
Паразитизм ликует на Планетах Смерти. Паразитизм радіє на планеті Смерті.
причинение себе какого-либо повреждения (членовредительство); заподіяння собі будь-якого пошкодження (членоушкодження);
Одиночество увеличивает риск преждевременной смерти Самотність підвищує ризик передчасної смерті
неумышленное причинение вреда третьему лицу. ненавмисне заподіяння шкоди третій особі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !