Exemples d'utilisation de "проверочное испытание" en russe

<>
Новаторская работа Рубина выдержала испытание временем. Новаторська робота Рубін витримала випробування часом.
это музыка, которая выдержит испытание временем. це музика, яка витримає випробування часом.
Лидер Мьянмы не прошла испытание властью. Лідерка М'янми не пройшла випробування владою.
Сериал "Испытание невиновностью" Книга "Випробування невинуватістю"
Испытание трубопроводов на прочность и герметичность. Випробування трубопроводів на міцність та герметичність.
Следующее испытание - "Рубин" Наступне випробування - "Рубін"
Тогда произведение выдержит любое испытание временем. Тоді твір витримає будь-яке випробування часом.
Испытание стальных канатов и оттяжек. Випробовування сталевих канатів і відтяжок.
Динамическое испытание проводится 5 раз. Динамічне випробування проводиться 5 разів.
Испытание проводят при нормальных лабораторных условиях. Випробування проводять при звичайних лабораторних умовах.
Конкурсное испытание "Методический семинар" Конкурсне випробування "Методичний практикум"
Испытание и паспортизация систем вентиляции; Дослідження та паспортизацію вентиляційних систем;
2) Строгий контроль качества и испытание 2) Строгий контроль якості і випробування
Лодка проходит испытание, командир разрешает всплыть. Човен проходить випробування, командир дозволяє спливти.
Более реалистичный проект уже проходит испытание. Більш реалістичний проект вже проходить випробування.
Mercedes-Benz SLS AMG - Аварийное испытание Mercedes-Benz SLS AMG - Аварійне випробування
Полностью прошёл испытание только Сулейман. Повністю пройшов випробування лише Сулейман.
Вступительное испытание оценивается по стобальной шкале. Вступне випробування оцінюється за стобальною шкалою.
испытание активно-пассивных стыковочных агрегатов; випробування активно-пасивних стикувальних агрегатів;
Но Украина не выдержала испытание Крымом. "Україна не витримала випробування Кримом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !