Exemples d'utilisation de "проверять на вшивость" en russe
довольствия и проверять правильность его использования;
забезпечення і перевіряти правильність їх використання;
Мы всегда должны "проверять вдохновенное выражение".
Ми завжди повинні "перевірити натхненний вираз".
проверять подлинность и авторизовать пользователей;
перевіряти справжність та авторизувати користувачів;
Необходимо проверять после монтажа, переоборудования, ремонтов.
Необхідно перевіряти після монтажу, переобладнання, ремонтів.
Какие документы могут проверять представители Госпродпотребслужбы?
Які документи можуть перевіряти представники Держпродспоживслужби?
Надежность заземления следует периодически проверять.
Надійність заземлення потрібно систематично перевіряти.
Регулярно проверять качество продуктов в холодильнике.
Регулярно перевіряти якість продуктів в холодильнику.
Работоспособность кнопки освещения следует проверять тестером
Працездатність кнопки освітлення слід перевіряти тестером
Не забывайте постоянно проверять общий уровень холестерина.
По-п'яте, не забувайте перевіряти рівень холестерину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité