Exemplos de uso de "проверяют" em russo
Traduções:
todos125
перевіряє29
перевіряти24
перевіряємо16
перевіряють16
перевіряйте10
перевіряй5
перевіряли5
перевіряючі3
перевіряючих3
перевіряєте2
перевіряв2
перевірити2
перевіряється1
перевірте правильність1
перевірте1
перевірка1
що перевіряла1
перевіряючий1
перевіряючим1
перевіряючи1
Власти проверяют, было ли это преднамеренным отравлением.
Поліція перевіряє, чи це було умисне пошкодження.
Правоохранители приостановили работы, проверяют документы.
Правоохоронці припинили роботи, перевіряють документи.
Лесбиянки проверяют работоспособность анальной дырочки
Лесбіянки перевіряють працездатність анальної дірочки
Перед переработкой плоды просматривают и проверяют.
Перед переробкою плоди переглядають і перевіряють.
Правдивость его показаний проверяют следственные органы.
Правдивість його свідчень перевіряють слідчі органи.
Людей проверяют с помощью рамочных металлодетекторов.
Людей перевіряють за допомогою рамкових металодетекторів.
Техники Bosch проверяют результаты в лаборатории.
Техніки Bosch перевіряють результати в лабораторії.
Выборочно проверяют арифметические расчеты амортизационных отчислений.
Вибірково перевіряють арифметичні розрахунки амортизаційних відрахувань.
На пограничном контроле проверяют такие документы:
На прикордонному контролі перевіряють такі документи:
Проверяют герметичность всех соединений, наличие трещин.
Перевіряють герметичність всіх з'єднань, наявність тріщин.
Готовность выпечки проверяют палочкой или спичкой.
Готовність випічки перевіряють паличкою або сірником.
Они проверяют прописку и задерживают иногородних.
Вони перевіряють прописку і затримують іногородніх.
комитетов СССР, организуют и проверяют их исполнение.
Української РСР, організують і перевіряють їх виконання.
Таким образом, педагоги не знают, чью работу проверяют.
Отже, екзаменатори не знають, чию роботу вони перевіряють.
Проверяем конкурентоспособность и рассчитываем бюджет;
Перевіряємо конкурентоспроможність та розраховуємо бюджет;
Сейчас облпрокуратура проверяет, каким образом это могло произойти.
Нині відповідні органи перевіряють, як таке могло трапитися.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie