Exemples d'utilisation de "проверяющим" en russe avec la traduction "перевіряє"

<>
Проверяет внешним осмотром качество обработки. Перевіряє зовнішнім оглядом якість обробки.
Проверяет, подтягивает и красит бандажи. Перевіряє, підтягує та фарбує бандажі.
Переведенный текст проверяет квалифицированный редактор. Перекладений текст перевіряє кваліфікований редактор.
Проверяет работоспособность пультов централизованного наблюдения. Перевіряє працездатність пультів централізованого нагляду.
Как ETIAS проверяет мою информацию? Як ETIAS перевіряє мою інформацію?
Проверяет уровень воды в затворах. Перевіряє рівень води у затворах.
Проверяет схему подзарядки технологических линий. Перевіряє схему заряджання технологічних ліній.
Эта подгруппа проверяет состояние транспортника. Ця підгрупа перевіряє стан транспортника.
Проверяет герметичность оборудование и коммуникации. Перевіряє герметичність обладнання та комунікацій.
Консульская служба эту информацию проверяет. Консульська служба цю інформацію перевіряє.
Команда проверяет пациентку на булимию. Команда перевіряє пацієнтку на булімію.
Проверяет правильность заполнения путевых листов. Перевіряє правильність заповнення шляхових листків.
Проверяйте давление воздуха в шинах. Перевіряє тиск повітря в шинах.
Полиция выборочно проверяет документы у автомобилистов. Поліція вибірково перевіряє документи в автомобілістів.
Проверяет исправность и готовит к работе. Перевіряє справність та готує до роботи.
bool isEVal (); - проверяет значение на "EVAL". bool isEVal (); - перевіряє значення на "EVAL".
Проверяет состояние троллей и путей перемещения. Перевіряє стан тролей та колій переміщення.
ПБС - почему фирму ПБС проверяет СБУ ПБС - чому фірму ПБС перевіряє СБУ
Проверяет, чтобы XHTML Strict и CSS. Перевіряє, щоб XHTML Strict і CSS.
Проверяет качество выполнения водителями сменных заданий. Перевіряє якість виконання водіями змінних завдань.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !