Exemples d'utilisation de "провозглашён" en russe

<>
1 марта 1920 провозглашен регентом. 1 березня 1920 проголошений регентом.
Королем Швеции провозглашен десятилетний Биргер Магнуссон. Королем Швеції проголошено десятирічного Біргера Магнусона.
Провозглашен Генеральной Ассамблеей ООН 22 декабря 2005 года. Оголошено Генеральною Асамблеєю ООН 22 березня 2005 року.
Майориан провозглашен императором Римской армии. Майоріан проголошений імператором Римської армії.
Хуан Чао был провозглашён императором. Хуан Чао був проголошений імператором.
Брат папы был провозглашен князем Неми. Брат папи був проголошений князем Немі.
Эрцгерцог Максимилиан был провозглашён императором Мексики. Ерцгерцог Максиміліан був проголошений імператором Мексики.
В раннем возрасте был провозглашён ламой. В ранньому віці був проголошений ламою.
тогда же был провозглашен "вождём правоверных". тоді ж був проголошений "вождем правовірних".
Камбис официально был провозглашён фараоном Египта. Камбіз офіційно був проголошений фараоном Єгипту.
Набопаласар был официально провозглашён царём Вавилона. Набопаласар був офіційно проголошений царем Вавилона.
Адмирал Колчак был провозглашен Верховным правителем. Адмірал Колчак був проголошений Верховним правителем.
Новым королём был провозглашён Пётр I Карагеоргиевич. Його королем був проголошений Петро I Карагеоргієвич.
26 августа 1660 года провозглашен Императорским принцем. 26 серпня 1660 року проголошений Імператорським принцом.
Султаном был провозглашен его брат Мехмед V. Султаном був проголошений його брат Мехмед V.
22 мая 1654 года провозглашен Императорским принцем. 22 травня 1654 року проголошений Імператорським принцом.
Вскоре Я. Сомко был провозглашен наказным гетманом. Незабаром Я. Сомко був проголошений наказним гетьманом.
26 ноября Прадо был провозглашён диктатором Перу. 26 листопада Прадо був проголошений диктатором Перу.
888 - Гвидо Сполетский был провозглашён королём Италии. 888 - Гвідо Сполетскій був проголошений королем Італії.
Биографическим институтом США провозглашен "Человеком года" (2000). Біографічним інститутом США проголошений "Людиною року" (2000).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !