Exemples d'utilisation de "проворчать себе под нос" en russe

<>
Нос гидроплана сразу ушел под воду. Ніс гідроплану відразу пішов під воду.
У белого медведя очень чувствительный нос У білого ведмедя дуже чутливий ніс
До 13 июля Вышинский находится под арестом. До 13 липня Вишинський перебуває під арештом.
PHP: как сломать себе моск. PHP: як зламати собі моск.
Земляне сунули нос в чужие дела... Земляни сунули ніс в чужі справи...
Ранее разливалась под торговой маркой "Ассинская" [3] Раніше розливалася під торговою маркою "Ассинская" [3]
Первый сайт полностью посвящался самому себе. Перший сайт повністю присвячувався самому собі.
По необходимости нужно прочистить нос. За необхідності потрібно прочистити ніс.
Что понимают под международными отношениями? Що розуміється під міжнародними відносинами?
Хорват выбрал себе 92-й игровой номер. Хорват вибрав собі 92-й ігровий номер.
"Снежный нос", испещренный более светлыми прожилками, допускается. "Сніжний ніс", поцяткований світлішими прожилками, також допускається.
Поэма создана под влиянием религиозно-мистической поэзии. Поема створена під впливом релігійно-містичної поезії.
Тренинг "Помоги себе сам. Тренінг "Допоможи собі сам"
Узкое лицо и клюв нос Вузьке обличчя і дзьоб ніс
Выполняется установка корзин под кондиционеры - 98% Виконується установка кошиків під кондиціонери - 98%
Детская выставка "Нарисуй себе жизнь" Дитяча виставка "Намалюй собі життя"
Как залатать мозг через нос Як залатати мозок через ніс
телевизоры под собственным брендом ROMSAT телевізори під власним брендом ROMSAT
Найдите себе увлекательное занятие или хобби. Знайдіть собі цікаве заняття чи хобі.
И молча он повесил нос. І мовчки він повісив ніс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !