Beispiele für die Verwendung von "прогнозируются" im Russischen

<>
В Киеве осадки не прогнозируются. У Києві опадів не прогнозується.
В южных областях солнечно, осадки не прогнозируются. У західних областях сонячно, дощ не прогнозують.
Индийские солнечные установки прогнозируются т... Індійські сонячні установки прогнозуються т...
Также прогнозируются значительные колебания температурного режима. Також прогнозуються значні коливання температурного режиму.
Похолодание и осадки прогнозируются на среду. Похолодання та опади прогнозуються на середу.
Осадков не прогнозируется, передает "ЛИГАБизнесИнформ". Опадів не прогнозується, передає "ЛІГАБізнесІнформ".
Инфляция прогнозируется на уровне 17%. Інфляції передбачається на рівні 17%.
Прогнозируется третий уровень лавинной опасности. Очікується 3-й рiвень лавинної небезпеки.
Специалистами прогнозируется низкая явка избирателей. Експерти прогнозують низьку явку виборців.
Рубль подешевел меньше, чем это прогнозировалось. Рубль подешевшав менше, ніж це прогнозувалося.
Оно может прогнозироваться, планироваться, регулироваться. Воно може прогнозуватися, плануватися, регулюватися.
Прогнозируется, что проект окупится через 5 лет. Прогнозовано, що окупиться проект через 5 років.
Прогнозируется гололед, налипание мокрого снега. Прогнозується ожеледь, налипання мокрого снігу.
В Севастополе осадков не прогнозируется. У Севастополі опадів не передбачається.
В восточных областях прогнозируется ясная погода. У східних областях очікується ясна погода.
14 мая прогнозируется дождь с грозой. 14 червня прогнозують дощ з грозою.
Как и прогнозировалось, эта атака захлебнулась. Як і прогнозувалося, ця атака захлинулася.
В Сваляве, Рахове прогнозируется дождь, гроза. У Сваляві, Рахові прогнозується дощ, гроза.
В Житомирской области осадков не прогнозируется. У Житомирській області опадів не передбачається.
Ухудшение погодных условий прогнозируется 18 января. Погіршення погодних умов очікується 18 січня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.