Exemples d'utilisation de "продавать за гроши" en russe
Получали гроши, зато вдоволь глотали железную пыль.
Отримували копійки, зате вдосталь ковтали залізний пил.
Верховная Рада решила не продавать "Криворожсталь"
Верховна Рада готується заборонити продаж "Криворіжсталі"
Для безубыточной работы необходимо ежемесячно продавать:
Для беззбиткової роботи необхідно щомісяця продавати:
Южнокорейский перевозчик начнет продавать iPhone 3GS снова
Південнокорейський перевізник почне продавати iPhone 3GS знову
Кондоматы позволяют продавать несколько типов продукции.
Кондомати дозволяють продавати кілька типів продукції.
Горячий продавать Водосбережение ванной Умывальник Fa...
Гарячий продавати водозбереження ванній Умивальник Fa...
горячий продавать 100 хлопка многоцветной печатных BEA...
гарячий продавати 100 бавовни багатобарвним друкованих BEA...
Принцип меркантилизма - больше продавать, покупать меньше.
Принцип меркантилізму - більше продавати, менше купувати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité