Exemples d'utilisation de "продовольственной" en russe

<>
По данным продовольственной и лекарствами: За даними продовольчої і ліками:
Важной продовольственной культурой является картофель. Важливою продовольчою культурою є картопля.
Импортер органической продовольственной пшеницы (Германия) Імпортер органічної продовольчої пшениці (Німеччина)
Сорго является важной продовольственной культурой. Сорго є важливою продовольчою культурою.
Обострение энергосырьевой и продовольственной проблем. Загострення енергосировинної і продовольчої проблем.
Штат иногда называют продовольственной столицей мира. Штат іноді називають продовольчою столицею світу.
решение сырьевой, энергетической и продовольственной проблем; рішення сировинної, енергетичної й продовольчої проблем;
Глобальность продовольственной проблемы определяется 3 обстоятельствами: Глобальність продовольчої проблеми визначається 3 обставинами:
Пасхавер Б.И. Современное состояние продовольственной безопасности Пасхавер Б.Й. Сучасний стан продовольчої безпеки
Овес - фуражная и продовольственная культура. Овес - фуражна та продовольча культура.
с Институтом продовольственных ресурсов НААН. з Інститутом продовольчих ресурсів НААН.
продовольственные: "Наша марка" ", Гермес" ", Люксембург"; продовольчі: "Наша марка" ", Гермес" ", Люксембург";
Украинский Агропромышленный и Продовольственный Форум Український Агропромисловий та Продовольчий Форум
весомый вклад в продовольственную безопасность вагомий внесок у продовольчу безпеку
Бесплатное продовольственное, вещевое, медицинское обеспечение. Безкоштовне медичне, речове, продовольче забезпечення.
Ячмень - важная продовольственная, кормовая и техническая культура. Вона є важливою продовольчою, кормовою й технічною культурою.
Объекты продовольственного и непродовольственного ритейла Об'єкти продовольчого і непродовольчого рітейлу
Зерновые являются основными продовольственными культурами. Зернові є основними продовольчими культурами.
критическое состояние с продовольственным обеспечением населения; критичний стан з продовольчим забезпеченням населення;
Такая продается в любом продовольственном магазине. Така продається в будь-якому продовольчому магазині.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !