Exemples d'utilisation de "продолжающейся" en russe avec la traduction "продовжується"

<>
Первичная социализация продолжается в школе. Первинна соціалізація продовжується у школі.
Успешно продолжается закладка плантаций тика. Успішно продовжується закладка плантацій тику.
Концертный сезон в Буковеле продолжается! Концертний сезон у Буковелі продовжується!
Продолжается и уборка поздних культур. Продовжується збирання пізніх сільськогосподарських культур.
Прививочная кампания в области продолжается. Посівна кампанія в області продовжується.
Учитель продолжается в своем ученике. Учитель продовжується в своїх учнях.
"Работа не прекращалась, она продолжается. "Робота не припинялася, вона продовжується.
Продолжается строительство птицекомплекса "Винницкий бройлер. Продовжується будівництво птахокомплексу "Вінницький бройлер.
Молочное кормление продолжается 4 месяца. Молочне годування продовжується 4 місяці.
Продолжается блокирование паромной переправы "Крым" Продовжується блокування поромної переправи "Крим"
Антитеррористическая операция в Донецке продолжается. Антитерористична операція в Донецьку продовжується.
Продолжается экскурсия австрийской части Львова. Продовжується екскурсія австрійською частиною Львова.
Борьба с ветряными мельницами продолжается. Боротьба із вітряними млинами продовжується.
Продолжается ориентированность на визуальный минимализм. Продовжується орієнтованість на візуальний мінімалізм.
хвост придатка продолжается семявыносящим протоком. хвіст придатка продовжується сім'явивідною протокою.
"Продолжается наращивание возможностей корабельного состава. "Продовжується нарощування можливостей корабельного складу.
Курортный сезон продолжается круглый год. Курортний сезон продовжується круглий рік.
"Дрейф на юг" продолжается и сейчас. "Дрейф на південь" продовжується і зараз.
На Певчем Поле продолжается концертная программа. На Співочому Полі продовжується концертна програма.
Поисковая операция на месте крушения продолжается. Пошукова операція на місці краху продовжується.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !