Exemples d'utilisation de "продолжительность обработки" en russe
Продолжительность обезболивания на уровне сегментов T10-T12 составляет 2-3 ч.
Тривалість знеболювання в сегментах Т10-Т12 становить 2-3 години.
Комплексы предварительной обработки информации и архивации.
комплекси попередньої обробки інформації та архівації.
Абразивные инструменты шлифовальные для обработки камня
Абразивні інструменти шліфувальні для обробки каменю
Типовая последовательность этапов и их продолжительность
Типова послідовність етапів і їх тривалість
отсутствие должной термической обработки употребляемых продуктов;
відсутність належної термічної обробки вживаних продуктів;
Максимальная продолжительность рабочего дня станавливается законом.
Максимальна тривалість робочого часу визначається законом.
Его отличительная особенность - отсутствие следов обработки поверхности.
Його відмінна риса - відсутність слідів обробки поверхні.
Какова оптимальная продолжительность обеденного перерыва?
Яка мінімальна тривалість обідньої перерви?
В бронхах возникает воспаление, продолжительность которого затягивается.
Виникає запалення В бронхах, тривалість якого затягується.
Предназначен для обработки почвы навесными орудиями.
Призначений для обробки ґрунту навісними знаряддями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité