Exemples d'utilisation de "проживании" en russe

<>
совместном проживании с инфицированным человеком; спільне проживання з інфікованою людиною;
При долгосрочном проживании По договоренности При довготривалому проживанні За домовленістю
Информация об экскурсиях, проживании, питании. Інформація про екскурсії, мешкання, харчування.
Уже есть соглашение о раздельном проживании. Вже є угода про роздільне проживання.
При длительном проживании предоставляется скидка! При довготривалому проживанні надається знижка!
Информация о услугах, проживании, активном отдыхе. Інформація про послуги, мешкання, активний відпочинок.
за выдачу или продление свидетельств о проживании; за видачу або продовження довідок на проживання;
При долгосрочном проживании До 20% При довгостроковому проживанні До 20%
При проживании в номере категории "Стандарт" При проживанні в номері категорії "Стандарт"
при совместном проживании в одной квартире; при спільному проживанні в одній квартирі;
При проживании в номере категории "Супериор" При проживанні в номері категорії "Суперіор"
При проживании более 14 дней - скидка 5%. При проживанні більше 5-ти днів - знижка 20%.
Скидки: для постоянных клиентов, при долговременном. проживании. Знижки: для постійних клієнтів, при довгостроковому проживанні.
Скидка при проживании от 7 ночей - 5%. Знижка при проживанні від 7 ночей - 5%.
Проживание в отеле обойдется дороже. Проживання в готелі обійдеться найдорожче.
• скидки для групп и на длительное проживание. • знижки для груп і при тривалому проживанні.
Проживание в номере указанной категории Мешкання в номері вказаної категорії
С проживанием, конечно, будет сложнее. З проживанням, звичайно, буде складніше.
Проживание в таком здании безопасно для здоровья. Перебування у цій зоні безпечне для здоров'я.
Проживание в усадьбе с удобствами Проживання у садибі зі зручностями
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !