Exemples d'utilisation de "проигрывать чемпионат" en russe

<>
SMPlayer не может самостоятельно проигрывать файлы. SMPlayer не може самостійно відтворювати файли.
Также российское первенство опередил чемпионат Эквадора. Також російську першість випередив чемпіонат Еквадору.
Михаил Маркин: "Обидно проигрывать такие матчи" Микита БУРДА: "Прикро програвати такі матчі"
Чемпионат Европы по киокушинкай карате (WKO) Чемпіонат Європи з кіокушинкай карате (WKO)
Дети должны научиться играть и проигрывать Діти повинні навчитися грати і програвати
Чемпионат являлся одновременно зональным турниром ФИДЕ. Чемпіонат одночасно був зональним турніром ФІДЕ.
Они сюда приехали не проигрывать. Вони сюди приїхали не програвати.
Завершился регулярный чемпионат футзальной "Экстра-лиги" Завершився регулярний чемпіонат футзальної "Екстра-ліги"
Чемпионат мира по художественой гимнастике. Чемпіонаті світу з художньої гімнастики.
Командный чемпионат Европы-2013 (Амстердам, Голландия) Командний чемпіонат Європи-2013 (Амстердам, Голандія)
Чемпионат города по кикбоксингу среди юношей. Чемпіонат міста з кікбоксингу серед дорослих.
Тогда чемпионат ознаменовался грандиозным скандалом. Тоді чемпіонат ознаменувався грандіозним скандалом.
Чемпионат Украины по триатлону (кроссового триатлону) Чемпіонат України з триатлону (кросового триатлону)
Следующий чемпионат (1994) сложился очень драматично. Наступний чемпіонат (1994) склався дуже драматично.
Чемпионат собрал 36 немецких и бельгийских овчарок. Чемпіонат зібрав 36 німецьких і бельгійських вівчарок.
Чемпионат Европы по санному спорту 2015. Чемпіонат Європи з санного спорту 2015.
2004: "XIV Чемпионат Европы по армрестлингу - Гдыня"; 2004: "XIV Чемпіонат Європи з армрестлінгу - Гдиня";
ДПИ выиграл чемпионат города Донецка. ДПІ виграв чемпіонат міста Донецька.
Чемпионат Футбольной лиги: Полуфиналист плей-офф: 2002 / 03 Чемпіонат Футбольної ліги: Півфіналіст плей-оф: 2002 / 03
Чемпионат Украины по спортивной ходьбе Чемпіонат України зі спортивної ходьби
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !