Exemples d'utilisation de "произведена" en russe

<>
произведена санитарная обрезка 1925 деревьев; проведено санітарну обрізку 324 дерев;
Была произведена калибровка главной камеры MASTCAM. Було здійснено калібрування головної камери MASTCAM.
В Белоруссии произведена деноминация валюты. У Білорусії проведена деномінація валюти.
На отдельных участках произведена расчистка русла. На окремих ділянках зроблено розчищення русла.
Была произведена резная мебель на заказ. Були виготовлені різьблені меблі на замовлення.
Губка разработана и произведена в Испании. Губка розроблена та виготовлена в Іспанії.
Глазурь произведена на основе нелауринового жира. Глазур вироблена на основі нелауринового жиру.
На станции была произведена капитальная реконструкция. На станції було проведено відновлювальний ремонт.
Отделка произведена дорогим мрамором и деревом. Обробка проведена дорогим мармуром і деревиною.
В 2005 - 2007 произведена реставрация куполов собора. У 2005 - 2007 проведено реставрацію куполів собору.
Позднее в госпитале произведена ампутации ноги. Пізніше в госпіталі проведена ампутація ноги.
Топографическая съёмка произведена в 1983 году. Топографічна зйомка проведена в 1983 році.
В 1993 году была произведена реорганизация фондов. У 1993 році була проведена реорганізація фондів.
Октябрь 2015г. - произведена модернизация оборудования Cisco ASR-9006. Жовтень 2015р. - проведена модернізація обладнання Cisco ASR-9006.
Ещё одна крупная реставрация была произведена в 1980-х. Друга велика реставрація була проведена у 1980-і роки.
в марте произведён в адмиралы. в березні проведений в адмірали.
Сцена письма произвела прекрасное впечатление... Сцена листа справила незабутнє враження...
Музей произвел крайне благоприятное впечатление. Музей справив дуже позитивне враження.
Произведён косметический ремонт помещения библиотеки. Проведено косметичний ремонт сільської бібліотеки.
Произведен физический пуск энергоблока № 5. Здійснено фізичний пуск енергоблоку № 5.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !