Exemples d'utilisation de "произведениям" en russe avec la traduction "творах"

<>
Фильмы по произведениям Дины Рубиной Фільми по творах Діни Рубіної
В этих произведениях Л. Брентано: У цих творах Л. Брентано:
Украина в произведениях Георгия Пустовит Україна в творах Георгія Пустовіта
В произведениях Хедды Циннер много биографического. У творах Гедди Ціннер багато біографічного.
В своих произведениях осуждал низкопоклонство, взяточничество. У своїх творах засуджував низькопоклонство, хабарництво.
Марсианское время в научно-фантастических произведениях Марсіанський час у науково-фантастичних творах
Адонис упоминается в произведениях художественной литературы. Адоніс згадується в творах художньої літератури.
В его произведениях звучит революционный пафос. У його творах звучить революційний пафос.
Набережная увековечена во многих произведениях искусства. Набережна увічнена в багатьох творах мистецтва.
отображение судьбоносных событий в произведениях искусства. відображення доленосних подій у творах мистецтва.
В этих произведениях прослеживается влияние символизма. У цих творах простежується вплив символізму.
Придерживается реалистического направления в своих произведениях. Дотримується реалістичного напрямку в своїх творах.
В своих произведениях критиковал социальную несправедливость. У своїх творах критикував соціальну несправедливість.
В романтических произведениях преобладает лирическое начало. У романтичних творах переважає ліричний початок.
Лориен - эльфийское королевство в произведениях Толкина. Лорієн - ельфійське королівство в творах Толкіна.
В своих произведениях противопоставил человечность фашизма. У своїх творах протиставив людяність фашизму.
В произведениях Берлингьеро ощущается подавляющее византийское влияние. У творах Берлінг'єро відчувається переважно візантійський вплив.
В этих произведениях рассматривалась прежде христианская наука. В цих творах розглядалась насамперед християнська наука.
А теперь подробнее обо всех произведениях Блоха. А тепер детальніше про всіх творах Блоха.
Романтизм в его произведениях соседствует с реализмом. У цих творах романтизм межує з реалізмом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !