Exemples d'utilisation de "произведенного" en russe avec la traduction "здійснено"
Traductions:
tous248
проведений38
справила19
справив17
проведено13
здійснено10
проведена9
вироблений8
справили7
здійснити7
зроблено6
вироблено6
зробив6
провести6
підвищений5
отримав звання5
справило5
отримав4
зроблений4
зробити4
справити4
виготовлені3
зробленої3
зроблені3
вироблене2
виготовленої2
вироблені2
проведені2
виробив2
здійснив2
виробила2
провели2
виробили2
зробимо1
проведемо1
відбувся1
переведений1
возведений1
отримав чин1
підвищений до звання1
виготовлена1
вироблена1
проведеного1
виробленого1
виробленої1
виробленою1
вироблену1
здійснені1
зробленими1
проведених1
здійснених1
вироблених1
виготовлено1
відбулось1
проведене1
випущено1
виконано1
зробить1
проведе1
проведіть1
виконав1
провів1
викликав1
викликала1
розробила1
здійснила1
здійснили1
виготовили1
зробило1
спричинило1
призвести1
Переоборудование произведено малайским концерном Tanjong.
Переобладнання здійснено малайським концерном Tanjong.
Была произведена калибровка главной камеры MASTCAM.
Було здійснено калібрування головної камери MASTCAM.
Структурирование группы компаний BKW произведено при поддержке
Структурування групи компаній BKW здійснено за підтримки
Определение победителя будет произведено - 16.06.2016 года
Визначення переможця буде здійснено - 16.06.2016 року
Запуск будет произведён с помощью ракеты-носителя Falcon-9.
Запуск буде здійснено за допомогою ракети-носія Falcon-9.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité