Exemples d'utilisation de "производились" en russe

<>
В доме производились ремонтные работы. У будинку проводилися ремонтні роботи.
Производились на фабрике и граммофонные аппараты. Вироблялися на фабриці й грамофонні апарати.
В СССР пиргелиометры производились в Тбилиси. В СРСР піргеліометри вироблялись в Тбілісі.
Раскопки на поселениях не производились. Розкопки на поселеннях не проводились.
Работы производились на действующей подстанции.. Роботи виконувались на діючій підстанції.
Производились также наблюдения координат звёзд. Робилися також спостереження координат зірок.
Производились в Пензе и Минске. Вироблялась в Пензі та Мінську.
Раскопки в Саккаре производились постоянно; Розкопки в Саккарі проводилися постійно;
Также производились самолёты для Саудовской Аравии. Також вироблялися літаки для Саудівської Аравії.
В СССР пиргелиометры производились в Тбилиси [1]. В СРСР піргеліометри вироблялись в Тбілісі [1].
Захоронения умерших производились внутри поселения. Поховання померлих проводилися всередині поселення.
Чуринги производились из дерева и камня. Чуринги вироблялися з дерева і каменю.
Проверки производились по определённым маршрутам. Перевірки проводилися за визначеними маршрутами.
Производились бронзовые и другие сплавы металлов. Вироблялися бронзові й інші сплави металів.
Работы производились компанией Tilts [5]. Роботи проводилися компанією Tilts [3].
Эти процессоры производились по 90 нм технологии. Ці процесори вироблялися по 90 нм технології.
Расчеты производились на основе международной методологии. Розрахунки проводилися на основі міжнародної методології.
Раскопки городища производились с 1936 года. Розкопки городища проводилися з 1936 року.
Закладка порта и города производились одновременно. Закладка порту і міста проводилися одночасно.
Наземные взрывы производились до 1962 года. Наземні вибухи проводилися до 1962 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !