Exemples d'utilisation de "произошёл" en russe avec la traduction "відбудеться"

<>
Утверждение произойдет при встрече "верхов". Затвердження відбудеться при зустрічі "верхів".
Если этого не произойдет - уйду. Якщо цього не відбудеться - піду.
Что произойдет, когда человек умрет? Що відбудеться, коли людина помре?
"Произойдет ли земельная реформа - увидим. "Чи відбудеться земельна реформа - побачимо.
Эскалация конфликта произойдёт приблизительно через год. Ескалація конфлікту відбудеться приблизно через рік.
Для подделок обещанный эффект не произойдет. Для підробок обіцяний ефект не відбудеться.
Но как произойдет эта интерактивная революция? Але як відбудеться ця інтерактивна революція?
Но произойдет ли это в реальности? Але чи це відбудеться в дійсності?
Если это, повторюсь, произойдет при подходящих обстоятельствах. Якщо це, повторюся, відбудеться за сприятливих обставин.
А. Щипков: Я надеюсь, что это произойдет. О. Щипков: Я сподіваюся, що це відбудеться.
Среди них и произойдет основное количество дефолтов. Серед них і відбудеться основна кількість дефолтів.
Награждение производителей произойдет в Детройте 9 января. Нагородження виробників відбудеться в Детройті 9 січня.
Надеюсь, что это произойдет в январе-феврале. Сподіваюся, що це відбудеться в січні-лютому.
При оптимистическом сценарии агломерация произойдет в течение 5 лет. За оптимістичним сценарієм, агломерація відбудеться протягом 5 років.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !