Exemples d'utilisation de "пропаганду" en russe

<>
Вел антимилитаристскую пропаганду среди солдат. Вів антимонархічну пропаганду серед солдатів.
пропаганду войны, насилия, разжигание межэтнической вражды; пропаганді війни, насильства, розпалювання міжетнічної ворожнечі;
Вёл пропаганду среди петербургских рабочих. Вів пропаганду серед петербурзьких робітників.
пропаганду и распространение ложных слухов. · пропаганду та поширення хибних чуток.
Обещание не копировать кремлевскую пропаганду Обіцянка не копіювати кремлівську пропаганду
а) антисоветскую агитацию и пропаганду; 19) антирадянську агітацію та пропаганду;
Ведет антиукраинскую пропаганду в социальных сетях. Веде антиукраїнську пропаганду в соціальних мережах.
Кроме того, преступник распространял антиукраинскую пропаганду. Крім того, злочинець розповсюджував антиукраїнську пропаганду.
Вёл пропаганду среди рабочих, автор ряда прокламаций. Вів пропаганду серед робітників, автор ряду прокламацій.
В 1915-1917 вела активную антивоенную пропаганду. У 1915-1917 вела активну антивоєнну пропаганду.
Не раз был осужден за "антисоветскую пропаганду". Його декілька разів ув'язнювали за "антирадянську пропаганду".
организационно-информационных: пропаганда, реклама, СМИ. організаційно-інформаційних: пропаганда, реклама, ЗМІ.
"Эффективность российской пропаганды просто чудовищная. "Ефективність російської пропаганди просто жахлива.
В армии распространялась революционная пропаганда. У війську вів революційну пропаганду.
Особое внимание уделялось монументальной пропаганде. Особлива увага приділялася монументальній пропаганді.
Кампания сопровождалась интенсивной пропагандой трезвости. Кампанія супроводжувалася інтенсивною пропагандою тверезості.
пропаганда лучших образцов классической музыки; популяризація кращих зразків класичної музики;
В-третьих, это пропаганда имиджа современного Израиля. По-третє, це пропагування іміджу сучасного Ізраїлю.
пропаганда знаний законодательства Украины (волонтерство); пропаганда знань законодавства України (волонтерство);
Феномен "российской пропаганды" напугал Запад Феномен "російської пропаганди" налякав Захід
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !