Exemples d'utilisation de "пропорционально" en russe

<>
И цена "квадрата" растет пропорционально. І ціна "квадрата" росте пропорційно.
Свиньи пропорционально сложены, крепкой конституции. Свині пропорційно складені, міцній конституції.
Однако ситуация изменилась прямо пропорционально. Проте ситуація змінилась прямо пропорційно.
Теоретически, поглощение пропорционально квадрату частоты. Теоретично, поглинання пропорційно квадрату частоти.
пропорциональности (цены изменяются пропорционально количеству денег); пропорційності (ціни змінюються пропорційно кількості грошей);
Само искривление пластины пропорционально колебаниям температуры. Саме викривлення пластини пропорційно коливанням температури.
Международный и внутренний пассажиропотоки выросли пропорционально. Міжнародний та внутрішній пасажиропотоки зросли пропорційно.
"Деньги между кредиторами будут распределяться пропорционально. "Гроші між кредиторами будуть розподілятися пропорційно.
вложения изменен пропорционально ширине 640 рх вкладення змінений пропорційно ширині 640 рх
Количество проектов-победителей возрастет пропорционально увеличению бюджета. Кількість проектів-переможців зросте пропорційно збільшенню бюджету.
ProtonVPN 30 дней, пропорциональная 10 Да ProtonVPN 30 днів, пропорційно 10 Так
П. бывает простая и пропорциональная. П. буває проста і пропорційна.
Задачи на прямо пропорциональные величины Задача на прямо пропорційні величини
Концентрации в крови пропорциональны дозе. Рівень у крові пропорційний дозі.
Задачи на нахождение четвёртого пропорционального. Задачі на знаходження четвертого пропорційного...
Депутатов выбирают по пропорциональной системе. Парламентарі обираються за пропорційною системою.
Самоуверенность обратно пропорциональна числу пройденных порогов. Самовпевненість обернено пропорційна числу пройдених порогів.
с другой, не пропорциональной зависимости. з іншого, немає пропорційної залежності.
позиционное управление Электрическое пропорциональное смещение позиційне керування Електричне пропорційне зміщення
зарядов оказалось пропорциональным атомному весу. Заряд виявився пропорційним атомній вазі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !