Exemples d'utilisation de "пропуск" en russe avec la traduction "пропуску"

<>
Неизвестные обстреляли пункт пропуска "Успенка" Невідомі обстріляли пункт пропуску "Успенка"
Пункт пропуска обслуживал только пешеходов. Пункт пропуску обслуговував лише пішоходів.
Золотое противником оборудуется пункт пропуска. Золоте противником обладнується пункт пропуску.
Причиной закрытия пропуска была техническая поломка. Причиною закриття пропуску була технічна поломка.
В понедельник перекроют пункт пропуска "Ужгород" У понеділок перекриють пункт пропуску "Ужгород"
Выступовичи, пункт пропуска "Выступовичи - Новая Рудня" Виступовичі, пункт пропуску "Виступовичі - Нова Рудня"
Украинская сторона перенесла пункт пропуска "Зайцево" Україна тимчасово закриє пункт пропуску "Зайцеве"
Покинутые пункты пропуска заняли луганские террористы. Покинуті пункти пропуску зайняли луганські терористи.
Инцидент произошел в пункте пропуска "Гоптовка". Інцидент стався в пункті пропуску "Гоптівка".
Так, митингующие разблокировали пункт пропуска "Краковец". Так, мітингувальники розблокували пункт пропуску "Краковець".
Перемещение происходит на пункте пропуска "Гоптовка" Переміщення іде на пункті пропуску "Гоптівка"
Автоматизируем пограничный контроль в пунктах пропуска Автоматизуємо прикордонний контроль в пунктах пропуску
Украино-польский пункт пропуска на Закарпатье. Україно-польський пункт пропуску на Закарпатті.
Кабмин решил закрыть пункт пропуска "Изварино" Кабмін вирішив закрити пункт пропуску "Ізварине"
Основными причинами отказов в пропуске остаются: Основними причинами відмов у пропуску залишаються:
В пункте пропуска "Грушев" стоят 30 автомобилей. У пункті пропуску "Грушів" стоять 30 автомобілів.
В пункте пропуска "Угринов - Долгобичув" очередей нет. У пункті пропуску "Угринiв - Долгобичув" черг немає.
В 12:30 начали блокировать пункт пропуска "Краковец". О 12:30 почали блокувати пункт пропуску "Краковець".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !