Exemples d'utilisation de "пропущенные" en russe

<>
Вставьте пропущенные слова в тексте. Вставити пропущені слова в тексті.
Вставь пропущенные слова, закончи предложения. Вписати пропущені слова, закінчити речення.
Пропущенные вызовы выделяются красным цветом. Пропущені виклики виділяються червоним кольором.
Тренер быстрого перехода на пропущенные усилия. Тренер швидкого переходу на пропущені зусилля.
Вставьте пропущенные слова и закончите предложения: Вставити пропущені слова та закінчити речення:
Вставьте пропущенные слова или закончите предложение. Вставте пропущені слова або закінчіть речення.
Вставить в текст пропущенные слова или закончить предложение. Учні повинні вставити пропущені слова або закінчити речення.
Не пропусти в праздничные дни! Не пропустіть у святкові дні!
Пропустить такое развлечение просто невозможно. Пропустити таку розвагу просто неможливо.
разница забитых и пропущенных мячей; Різниця забитих і пропущених м'ячів;
Итого: 27 матчей / 23 пропущенных гола; Разом: 27 матчів / 23 пропущені голи;
Хачериди пропустит матч с "Шахтером" Хачеріді пропустить матч з "Шахтарем"
Карабута пропустил всего три матча. Карабута пропустив всього три матчі.
Друзья, если вас незаслуженно пропустили. друзі, якщо вас незаслужено пропустили.
Не пропусти главный вейп-ивент столицы. Не пропусти головний вейп-івент столиці.
Госпогранслужба не пропустила семь российских байкеров. Держприкордонслужба не пропустила сімох російських байкерів.
восстановление пропущенного срока для принятия наследства; відновлення пропущеного строку для прийняття спадщини;
Мы хорошо отреагировали после пропущенного мяча. Ми добре відреагували на пропущений м'яч.
Рассматривайте это как пропущенную дозу. Розгляньте це як пропущену дозу.
Всех ФСБ-шников пропустим через отпечатки пальцев. Усіх ФСБ-шників пропустимо через відбитки пальців.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !