Exemples d'utilisation de "прослушанного" en russe

<>
Расскажите о своих впечатлениях от прослушанного произведения. Розкажіть про ваші враження від прослуханих творів.
8 способов прослушать ваш кабинет 8 способів прослухати ваш кабінет
прослушал курс историко-филологического факультета. прослухав курс історико-філологічного факультету.
Работники ЦГЭА Украины прослушали лекцию... Працівники ЦДЕА України прослухали лекцію...
Всего было прослушано 7 сообщений. Всього було прослухано 7 доповідей.
Музыка были прослушаны более миллиона раз. Музика були прослухані більше мільйона разів.
Лекцию можно прослушать по ссылке Лекцію можна послухати за посиланням
Зрители должны прослушать гимн стоя. Глядачі повинні слухати гімн стоячи.
Реплику персонажа можно прослушать повторно. Репліку персонажа можна прослухати повторно.
В 1964 году прослушал курс аспирантуры МДА. У 1964 році прослухав курс аспірантури МДА.
Его лекции прослушали более 20 тысяч студентов. Його лекції прослухали понад 20 тисяч студентів.
Здесь они могут прослушать интересную лекцию. У клубі можна прослухати цікаву лекцію.
Генерал даёт полковнику прослушать расшифрованное послание. Генерал дає полковнику прослухати розшифроване послання.
Позднее кассету дали прослушать Джеймсу Кэмерону. Пізніше касету дали прослухати Джеймсу Камерону.
С помощью аудиокниг можно прослушать обучающие курсы. За допомогою аудіокниг можна прослухати навчальні курси.
Все выпуски можно прослушать на онлайн-платформе. Усі випуски можна прослухати на онлайн-платформі.
Фадеев дал прослушать демоверсию песни "Song # 1". Фадєєв дав прослухати демоверсію пісні "Song # 1".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !