Exemples d'utilisation de "противоположной" en russe avec la traduction "протилежна"

<>
Реакция украинского руководства будет противоположной. Реакція українського керівництва буде протилежна.
Короткая позиция противоположна длинной позиции. Коротка позиція протилежна довгій позиції.
в этом она противоположна переменной. в цьому вона протилежна змінній.
"Информация, которой я владею, противоположна. "Інформація, якою я володію, протилежна.
В Украине ситуация диаметрально противоположна. В Україні ситуація діаметрально протилежна.
Противоположная (левая) сторона клинка выгнутая. Протилежна (ліва) сторона клинка вигнута.
В Молдавии сложилась противоположная ситуация. У Молдові склалася протилежна ситуація.
Противоположная сторона служит обеденной зоной. Протилежна сторона служить обідньою зоною.
Прямо противоположная их направленность - губительна. Прямо протилежна їх спрямованість - згубна.
Это - противоположная команда первого примера. Це - протилежна команда першого прикладу.
Противоположная сторона подтверждает 42 человека... Протилежна сторона підтверджує 42 людини...
Противоположная сторона подтверждает 42 человек. Протилежна сторона підтверджує 42 людини.
Какое впечатление производила противоположная сторона? Яке враження справляла протилежна сторона?
б) редкость - свойство, противоположное общедоступности; б) рідкість - властивість, протилежна загальнодоступності;
Данный способ является противоположным проекции. Ця форма захисту протилежна проекції.
Кинокритика фильма обширна и полярно противоположна. Кінокритика фільму обширна і полярно протилежна.
Ситуация контанго прямо противоположна ситуации бэквордации. Ситуація контанго прямо протилежна ситуації беквордації.
В АЕК противоположная ситуация с динамовской. У АЕК протилежна з динамівською ситуація.
Среди христиан других конфессий ситуация противоположная. Серед християн інших конфесій ситуація протилежна.
Существует и противоположная точка зрения [4]. Існує й протилежна точка зору [1].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !