Beispiele für die Verwendung von "прошли испытания" im Russischen

<>
Цистерны, которые прошли испытания, сертифицированный ATP. Цистерни, які пройшли випробування, сертифіковані ATP.
Опытные кусты свай прошли испытания Дослідні кущі паль пройшли випробування
На Украине прошли испытания новой бронемашины "Лев" В Україні успішно випробували нову бронемашину "Лев"
Переоборудованные вагоны уже прошли необходимые испытания. Переобладнані вагони вже пройшли необхідні випробування.
Испытания прошли на полигоне МакГрегор, штат Техас. Випробування пройшли в місті МакГрегор, штат Техас.
Испытания прошли на авиабазе Дюбендорф. Випробування пройшли на авіабазі Дюбендорф.
Предыдущие испытания Minuteman III прошли 26 апреля. Попередні випробування Minuteman III відбулися 26 квітня.
Огневые испытания РКК "Антарес" прошли успешно. Вогневі випробування РКК "Антарес" пройшли успішно.
Сегодня конкурсантам предстоит пройти 2 испытания. Сьогодні конкурсанти пройшли 2 конкурсних випробування.
Королевские крестины прошли без прабабушки. Королівські хрестини відбулися без прабабусі.
Испытания бронетранспортёра были завершены в 2004 году. Випробування бронетранспортера були завершені в 2004 році.
Первые тестирования Passenger Drone прошли успешно! Перші тестування Passenger Drone пройшли успішно!
Заводские испытания были завершены 21 ноября. Заводські випробування було завершено 21 листопада.
Где прошли первые турниры по скалолазанию? Де пройшли перші турніри зі скелелазіння?
Завершились заключительные сертификационные испытания вертолета Ми-8МСБ. Завершилися заключні сертифікаційні випробування вертольоту Мі-8МСБ.
Детство и юность прошли в Дублянах. Дитинство і юність минули в Дублянах.
Песок нормальный для испытания цементов. Пісок стандартний для випробувань цементів.
Курсанты военных вузов прошли торжественным маршем. Курсанти військових вузів пройшли урочистим маршем.
Технические требования и методы испытания. - Введ. Загальні технічні вимоги та методи випробувань - Вперше.
Во всех церквях прошли торжественные службы. В усіх церквах проходять святкові служби.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.