Exemples d'utilisation de "проявление" en russe

<>
Сибирская язва - формы и проявление Сибірська виразка - форми і прояв
Внешнее торможение - проявление действия негативной индукции. Зовнішнє гальмування є проявом дії негативної індукції.
Но любое проявление протеста незамедлительно наказывается. Але будь-який вияв протесту негайно карається.
Проявление побочных реакций после вакцинации Проявлення побічних реакцій після вакцинації
Право - проявление воли и сознания людей. Право - виявлення волі і свідомості людей.
Проявление сибирской язвы на шее Прояв сибірської виразки на шиї
Технология или справедливое проявление народного гнева? Технологія чи справедливий вияв народного гніву?
алкоголь усиливает проявление побочных эффектов препарата; алкоголь посилює проявлення побічних ефектів препарату;
Но каждому дается проявление Духа на пользу. Але кожному дається виявлення Духа на користь.
> Это же элементарное проявление уважения. > Це ж елементарне прояв поваги.
А закон - это внешнее проявление права. А закон - це зовнішній вияв права.
Малейшее проявление недовольства жестоко подавлялось. Найменший прояв незадоволення жорстоко карався.
Проявление трансформации библиотечного обслуживания - новые услуги. Вияв трансформації бібліотечного обслуговування - нові послуги.
проявление структуры и смысла текста; прояв структури і змісту тексту;
Проявление в социальных медиа селебрити. Прояв в соціальних медіа селебріті.
> Проявление корпоративной культуры LUPHI в > Прояв корпоративної культури LUPHI в
Агрессия как проявление защитной реакции Агресія як прояв захисної реакції
Это проявление называется Эффект Тиндаля. Цей прояв називається Ефект Тиндаля.
Зло - это проявление дочеловеческих атавизмов. Зло - це прояв людських атавізмів.
головные боли, похожие на проявление менингита. головні болі, схожі на прояв менінгіту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !