Exemples d'utilisation de "прячется" en russe

<>
Роман Бондарчук - приз "Дракон прячется"; Роман Бондарчук - приз "Дракон ховається";
Роет норы, где прячется днём. Риють нори, де ховаються вдень.
Он не прячется за чужой спиной. Він не ховався за чужими спинами.
Днём прячется в норах грызунов. Вдень ховається в норах гризунів.
Часто прячется в опавших листьях. Часто ховається в опалому листі.
Питон прячется в стене дома Пітон ховається в стіні будинку
Прячется в полостях под камнями. Ховається у порожнинах під камінням.
При этом оборудование прячется внутрь. При цьому обладнання ховається всередину.
Как прячется в тумане местность, Як ховається в тумані місцевість,
Днём прячется под опавшими листьями. Вдень ховається під пожухлими листям.
при малейшей опасности прячется в укрытие. при найменшій небезпеці ховається в укриття.
Конструкция прячется в шкаф над плитой. Конструкція ховається в шафу над плитою.
Днём прячется в норе, активен ночью. Вдень ховається у норі, активний вночі.
Способна рыть норы, где прячется днём. Здатна рити нори, де ховається вдень.
Муравей прячется под шляпку маленького грибка. Мураха ховається під капелюшок маленького грибка.
Прячется под камнями и среди мусора. Ховається під камінням та серед сміття.
Днём прячется под камнями и листьями. Вдень ховається під камінням та листям.
Глинда прячется, а Эльфаба сдаётся толпе. Глінда ховається, а Эльфаба здається натовпу.
Оседлое население прячется за стенами крепостей. Осіле населення ховається за стінами фортець.
Он уворачивается и прячется под трибунами. Він ухиляється і ховається під трибунами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !