Beispiele für die Verwendung von "пустых" im Russischen

<>
Сведения о пустых CD / DVD: Інформація про порожній CD / DVD:
Но пустых обвинений не воспринимаю. Але порожніх звинувачень не сприймаю.
Матч проходил пр пустых трибунах. Матч відбувся при пустих трибунах.
Мы не даем пустых обещаний. Ми не даємо порожніх обіцянок.
Также используется для создания пустых файлов. Також використовується для створення пустих файлів.
Вставка пустых страниц в документы Вставка порожніх сторінок в документи
Сделайте прочерки на всех пустых местах. Зробіть прочерки на всіх пустих місцях.
Отгрузка и отправка пустых вагонов. Відвантаження і відправка порожніх вагонів.
В таблице не должно быть пустых строк. У таблиці не має бути пустих клітинок.
Нужно найти пропавших владельцев пустых владений? Потрібно знайти зниклих власників порожніх об'єктів?
Винский: Тимошенко ведет политику "пустых кресел" Вінський: Тимошенко веде політику "порожніх крісел"
Поединок пройдёт вечером при пустых трибунах. Поєдинок пройде ввечері за порожніх трибун.
Откажитесь от пустых лозунгов и призывов. Відмовтеся від порожніх гасел і закликів.
Шапка таблицы не содержит пустых клеток Шапка таблиці не містить порожніх клітинок
Избегайте пустых лозунгов на рабочих местах. Уникайте порожніх гасел на робочих місцях.
Вокал певицы не имеет "пустых нот". Вокал співачки не має "порожніх нот".
Количество линий (без пустых строк) 0 Кількість ліній (без порожніх рядків) 0
Плейлист Ваш текущий плейлист пуст. Плейлист Ваш поточний плейлист порожній.
Она опасна, если не пуста. вона небезпечна, якщо не порожня.
Деревянные перроны были совершенно пусты. Дерев'яні перони були абсолютно порожні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.