Sentence examples of "путем" in Russian

<>
остановить путем пастеризации при нагревании. зупинити шляхом пастеризації при нагріванні.
По небесам летит путем обратным. За небес летить шляхом зворотним.
Оружие было повреждено механическим путем. Зброю було пошкоджено механічним шляхом.
Это достигалось путём жестоких поборов. Це досягалося шляхом жорстоких поборів.
Промышленность развивалась преимущественно экстенсивным путем. Економіка розвивалась переважно екстенсивним шляхом.
путем жесткого контролирования внутренних цен; шляхом жорсткого контролювання внутрішніх цін;
Балансировка путем высверливания излишков металла Балансування шляхом висвердлювання надлишків металу
Бытовым путём заражения не происходит. Побутовим шляхом зараження не відбувається.
Ребенок был зачат естественным путем. Дитина була зачата природним шляхом.
Передаётся болезнь воздушно-капельным путём. Передається захворювання повітряно-крапельним шляхом.
безалкогольные напитки, полученные путем перегонки. безалкогольні напої, отримані шляхом перегонки.
Возобновляется семенным и вегетативным путём. Розмножується насіннєвим і вегетативним шляхом.
Означает добиваться своего путём подкупа. Означає добиватися свого шляхом підкупу.
Ципрофлоксацин вводится путем внутривенной инфузии. Ципрофлоксацин вводиться шляхом внутрішньовенної інфузії.
Заражение происходит воздушно-капельным путем; Зараження відбувається повітряно-крапельним шляхом;
Членские взносы могут уплачиваться путем: Членські внески можуть сплачуватися шляхом:
Принятые путём народного голосования (референдумом). Прийняті шляхом народного голосування (референдумом).
коротким тормозным путем на снегу; коротким гальмівним шляхом на снігу;
Иным путём шла колонизация Австралии. Іншим шляхом йшла колонізація Австралії.
Итальянское правительство формируется парламентским путем. Італійське Уряд формується парламентським шляхом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.