Exemples d'utilisation de "работайте" en russe avec la traduction "працювати"

<>
Мы будем работать, вносить правки. Ми будемо працювати, вносити правки.
Начал работать завод майоликовых изделий. Почав працювати завод майолікових виробів.
Будильник будет работать на телефоне? Будильник буде працювати на телефоні?
Я люблю работать со студентами. Мені подобається працювати зі студентами.
Кузьма пошел работать по найму. Кузьма пішов працювати за наймом.
И флэш-накопитель перестал работать. І флеш-накопичувач перестав працювати.
Она продолжала работать на свинокомплексе. Вона продовжувала працювати на свинокомплексі.
Мне приходилось работать голыми руками. Іноді доводилось працювати голими руками.
Они не умеют работать некачественно. Вони не вміють працювати неякісно.
как работать с распознаванием характеристик. як працювати з розпізнаванням характеристик.
работать с такими черными списками: працювати з такими чорними списками:
"Начинает работать общенациональное Движение сопротивления. "Починає працювати загальнонаціональний рух опору.
умение работать в стрессовых ситуациях. вміння працювати в стресових ситуаціях.
Работать журналистом было мечтой детства. Працювати журналістом було мрією дитинства.
Просто зарегистрируйтесь и начните работать. Просто зареєструйтесь та почніть працювати.
Когда хочешь работать среди своих Коли бажаєш працювати серед своїх
Затем пытался работать школьным учителем. Потім намагався працювати шкільним вчителем.
Предпочитает работать с непрофессиональными актёрами. Воліє працювати з непрофесійними акторами.
умение работать в режиме многозадачности; Вміння працювати в режимі багатозадачності;
Умею работать с кассовым аппаратом; Вмію працювати з касовим апаратом;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !