Exemples d'utilisation de "рабочего" en russe avec la traduction "робітників"

<>
рост сплоченности рабочего и профсоюзного движения; посилення згуртованості робітників та профспілкового руху;
Рабочие отказывались выходить на работу. Робітників змусили вийти на роботу.
Различаются вспомогательные и основные рабочие. Розрізняють основних і допоміжних робітників.
Сотрудники милиции опросили других рабочих. Працівники міліції опитали інших робітників.
Организованность рабочих обеспечивала их победу. Організованість робітників забезпечувала їх перемогу.
Бастовали 370 рабочих завода "Никополь". Страйкували 370 робітників заводу "Нікополь".
Вёл пропаганду среди петербургских рабочих. Вів пропаганду серед петербурзьких робітників.
Выросли многочисленные кадры плантационных рабочих. Виросли численні кадри робітників плантацій.
Восстание рабочих напугало французскую буржуазию. Повстання робітників налякало французьку буржуазію.
Народ крестьян, рабочих, трудящегося люда! Народе селян, робітників, трудового люду!
прославление труда рабочих и крестьян; прославляння праці робітників і селян;
Выступлением руководила организованная группа рабочих. Виступом керувала організована група робітників.
Массовые увольнения рабочих вызвали безработицу. Масові звільнення робітників викликали безробіття.
Самоотверженный труд рабочих завершился успехом. Самовіддана праця робітників завершилась успіхом.
Большинство забастовок заканчивалось победой рабочих. Більшість страйків закінчилася перемогою робітників.
Выставка рабочих и домашних десктопов! Виставка робітників і домашніх десктопів!
Предприятие обслуживали 30 квалифицированных рабочих. Підприємство обслуговувало 30 кваліфікованих робітників.
Завод известен крупными стачками рабочих. Завод відомий великими страйками робітників.
Конфедерация профсоюзов рабочих Каталонии (кат. Конфедерація профспілок робітників Каталонії (кат.
Численность индустриальных рабочих снизилась вдвое. Чисельність промислових робітників скоротилася наполовину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !