Exemples d'utilisation de "разбора" en russe

<>
По мнению исследователей, именно из-за "Разбора"... На думку дослідників, саме через "Розбір"...
Решенный Дополнительный выпуск разбора langtitle Вирішений Додатковий випуск розбору langtitle
Временной комиссиею для разбора древних актов. Тимчасова комісія для розгляду давніх актів.
Поэтому, начните с "разбора завалов". Тому, почніть з "розбору завалів".
Описание: Тест разбора файла XML. Опис: Тест розбору XML файлу.
Опыт критического разбора и обработки ". Досвід критичного розбору і обробки ".
она убивает и разрушает без разбора. вона вбиває і руйнує без розбору.
Стал вновь читать он без разбора. Став знову читати він без розбору.
Подайте заявку на бесплатный разбор! Подайте заявку на безкоштовний розбір!
И без разбору ссылки не берет. І без розбору посилання не бере.
"Сейчас идет разбор и проливка конструкций. "Наразі триває розбирання та проливка конструкцій.
Клинические случаи, клинические разборы (2) Клінічні випадки, клінічні розбори (2)
Видео с разбором стрельбы сепаратистами. Відео з розбором стрільби сепаратистами.
запись на диктофон, разбор ошибок запис на диктофон, розбір помилок
Работы по разбору конструкции здания продолжаются. Роботи по розбору конструкції будівлі продовжуються.
Аварийно-спасательные работы на разборе завалов продолжаются. Аварійно-рятувальні роботи із розбирання завалів тривають.
разборы сложных и редких клинических случаев. розбори складних та рідкісних клінічних випадків.
"Сейчас идет критический разбор ошибок. "Зараз йде критичний розбір помилок.
"В 23:12 работы по разбору завала завершены. "О 23:12 роботи з розбирання завалу завершено.
Разбор инославных учений об оправдании. Розбір інославних вчень про виправдання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !